od Bacha do Morricone
Laureatka na Międzynarodowym Konkursie Wokalnym w Atenach im. M. Callas ( Srebrny medal im. M. Callas )
Laureatka na Międzynarodowym Konkursie Wokalnym w Barcelonie im. M. Canals.
Finalistka konkursów wokalnych im. Ady Sari i im. Jana Kiepury.
Na scenie w kraju i za granicą wykonała wiele głównych ról sopranowych w przedstawieniach operowych i operetkowych.
Jest absolwentką Akademii Muzycznej w Poznaniu w klasie fortepianu na Wydziale Instrumentalnym pod kierunkiem doc J. Jańskiego i na Wydziale Wokalno -Aktorskim pod kierunkiem mgr B. Karłowskiej. Jest stypendystką na Fundowanym stypendium Internationale Stiftung Mozarteum w Salzburgu.
Obecnie prowadzi Studio Muzyki w Kokotowie - nauka gry na fortepianie, nauka śpiewu. Pisze nowe aranżacje muzyczne słynnych utworów, podręczniki do nauki gry na fortepianie dla dzieci w wieku od 5 lat oraz podręcznik do nauki śpiewu.
Posiada niezwykle szeroki repertuar wokalny: muzyka poważna / klasyczna (pieśń, arie operowe i operetkowe), musical, muzyka filmowa, słynne popularne pieśni. Akompaniamentem solowego recitalu są autorskie opracowania muzyczne (aranżacje) utworów klasycznych, swingujących, wokalnej muzyki filmowej, musicalu, kompozytorów najsłynniejszej muzyki świata oraz tradycyjnych polskich brzmień.
Wokal akustycznie przy akompaniamencie pianisty lub podkładów elektronicznych.
Przy akompaniamencie pianisty lub podkładów audio ( półplayback ) tzn. muzyka instrumentalna jest grana z nośnika audio a wokalistka śpiewa na żywo.
Słowo wiążące i prowadzenie koncertów Krzysztof Przybył.
„ Czysto i przekonująco interpretowała Małgorzata Lesiewicz- Przybył arię Butterfly z opery G.Pucciniego … została nagrodzona olbrzymim aplauzem… Występy sopranistki Małgorzaty Lesiewicz- Przybył były punktami szczytowymi tego zróżnicowanego programu. Nie tylko dlatego, że za każdym razem sopranistka występowała w jeszcze piękniejszej sukni, lecz ze względu na jej głos i sposób interpretowania arii „Norma” Belliniego, albo aria Margarity z „Fausta” Ch. Gounoda były przez nią delikatnie i uczuciowo przedstawione…”
Tłumaczenie artykułu z gazety „Einbecker Morgenpost”
Copyright 2024 © projekt i wykonanie : K P M L